马太福音 16:27
Print
“因为人子要在祂父的荣耀中与众天使一起降临,那时,祂将按照各人的行为报应各人。
「因為人子要在祂父的榮耀裡與眾天使一起降臨,那時,祂將按照各人的行為報應各人。
人子将在天父的荣耀之中和他的天使们一起降临。那时,他会根据每个人的所作所为来报应他们。
人子要在父的荣耀里和众天使一同降临,那时他要照各人的行为报应各人。
人子要在父的榮耀裡和眾天使一同降臨,那時他要照各人的行為報應各人。
人子将要在他父的荣耀中,与他的天使们一起来临。那时候,他要按照各人的所作所为回报每个人。
人子將要在他父的榮耀中,與他的天使們一起來臨。那時候,他要按照各人的所作所為回報每個人。
人 子 要 在 他 父 的 荣 耀 里 , 同 着 众 使 者 降 临 ; 那 时 候 , 他 要 照 各 人 的 行 为 报 应 各 人 。
人 子 要 在 他 父 的 榮 耀 裡 , 同 著 眾 使 者 降 臨 ; 那 時 候 , 他 要 照 各 人 的 行 為 報 應 各 人 。
人子要在他父的荣耀里同着众使者降临,那时候他要照各人的行为报应各人。
人子要在他父的榮耀裡同著眾使者降臨,那時候他要照各人的行為報應各人。
人子要在他父的荣耀里与他的众使者一起来临,那时候,他要照各人的行为报应各人。
人子要在他父的榮耀裏與他的眾使者一起來臨,那時候,他要照各人的行為報應各人。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH) Copyright © 2004 by World Bible Translation Center; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Standard Bible (Simplified) (CSBS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Standard Bible (Traditional) (CSBT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.